海外オークションにおけるやり取りで、商品を受

海外オークションにおけるやり取りで、商品を受け取ったお客様からこのようなメールをいただきました。 I finally received it today, thanks you. It looks good and sounds good. Just a little bit craftsmanship flaws near headstock area, made in China that is what to expect. Appreciate your effort in this deal, looking forward to more deal with you. google翻訳によると 「それは良い見え、良いと思う。 中国で作られたヘッドストックエリアの近くにちょっとした職人の瑕疵があります。それは何を期待するのかです。 より多くの取引を楽しみにして、この取引であなたの努力を感謝します。」 とあります。 これは、交換や返金を意味しているのか、それともこれで取引を終了するという意味なのか、わかる方教えていただけると助かります。 よろしくお願いします。

今回の取引を感謝し今後ともよろしくと言っています。 「見た目も音も良いようです。ヘッドストックエリア近くに職人技のちょっとした瑕疵が見られますが中国製ならこんなものでしょう。今回の取引でのあなたの努力に感謝し今後の取引を楽しみにしています。」

通販サイトAmazonについて質問です。 このwiiを買いたいのですが流石に安過ぎませんか? 通販で失敗するのは嫌なんです笑 で、このwiiは本体が本当に入っていますか? 安過ぎて説明書だけとかリモコンだけとかしか入ってなかったら嫌なんで、教えてもらえたら嬉しいです!

「すべての出品を見る」をタップしてみてください。 1200円のものは、マーケットプレイス出品者が販売・発送する「中古」ですね。 コンディションは「可」で、状態説明は以下のようになっています。 動作確認済み本体(RVL-001)のみでの出品になります。wii本体の上部カバーが2か所欠品しております。◯本体:擦れ傷ありますが、動作はディスク読み込み電源動作等一通り良好な状態です そのための価格(1200円)でしょうね。 新品は、25,499円~43,975円で出品されています。